FOURTH WU SYMPOSIUM ON INTERNATIONAL BUSINESS COMMUNICATION

DICTIONARIES AND BEYOND

April 6-8, 2011

The use of dictionaries or related resources is part and parcel of the daily routine of linguists just as much as non-linguists. Whenever language, be it foreign or native, is used in a specific context, communicators will find themselves in situations in which they make use of dictionaries, glossaries, translation aids, etc. In using such materials, people rarely stop to think about the work behind the resource in question.
The aim of this symposium is therefore to provide a forum for renowned scholars and practitioners to showcase current research as well as ongoing projects in the area of lexicography. Thus, presentations will not only shed light on the various theories underlying this important field, but will also offer an insight into the extensive work associated with the actual compilation of dictionaries.

Languages:
English/German

Abstracts


Program:

Wednesday, 6 April

Building UZA 1, Main Conference Room, 2nd floor, section D

16:00-16:45

Welcome & registration

16:45-17:00

Opening

 17:00-17:45

Keynote speech: H. Bergenholtz: Concepts for monofunctional accounting dictionaries

17:45-19:00

Reception

Thursday, 7 April

Building UZA 1, Main Conference Room, 2nd floor, section D

8:45-9:20

Welcome and registration

9:20-10:0

R. Temmerman: How can specialized dictionaries account for variation and the dynamics of understanding?

10:00-10:40

A. Abel: Zur Kombination verschiedener Ansätze beim Design lexikografischer Ressourcen

10:40-11:00

Coffee break

11:00-11:40

D. Dobrovolskij/A. Sharandin: Wirtschaftslexik im "Neuen Deutsch-Russischen Großwörterbuch" im Vergleich zu anderen deutsch-russischen Wörterbüchern

11:40-12:20

R. Belentschikow: Fachwortschatz in der zweisprachigen Lexikografie - zur Mikrostruktur fachsprachlicher und gemeinsprachlicher Wörterbücher (vorrangig am Beispiel des Sprachenpaars Russisch-Deutsch)

12:20-14:00

Lunch

14:00-14:40

M. Lazinski: National Corpus of Polish and its Application in Lexicography

14:40-15:20

C. Herwig: IATE - EU tool for translation-oriented terminology work

15:20-15:40

Coffee break

15:40-16:20

S. Hauptmann: Creation of a dictionary from a publisher's point of view

16:20-17:00

A. Beer/M. Herles: Creation of a dictionary from the editors' point of view

Friday, 8 April

Kolpinghaus, Room XII

9:00-9:40

F. Cermak: Dictionary Compilation: Problems and Principles, Questions and Answers - Notes on Some Basic Questions of Dictionary Making

9:40-10:20

G. Edelmann: Equivalence in bilingual and multilingual specialised dictionaries: The reference to conceptual systems

10:20-10:40

Coffee break

 10:40-11:20

S. Nielsen: EFL Text Production Dictionaries for Law Students

11:20-12:00

R. Göke: How to Design a User-Oriented Marketing Dictionary for Students of Business French

 12:00-13:30

Lunch

 13:30-14:10

F. Rainer/H. Schnitzer: Spanish economic and business terminology in the "Diccionario de americanismos"

 14:10-15:50

G. Budin: Cognitive Corpus-based LSP Lexicography - research and implementation perspectives

14:50-15:10

 Closing remarks/summing up (A. Beer)

Schedule (print version)


Organizers:

Axel Beer (Institute for English Business Communication)

Hannes Schnitzer (Institute for Romance Languages)

Michael Betsch (Institute for Slavic Languages)

Elisabeth Peters (Department of Foreign Language Business Communication)

Contact:

Elisabeth Peters

elisabeth.peters@wu.ac.at

Phone: +431 31 226 5117

Copyright 2012 | WU (Wirtschaftsuniversität Wien) | 18.05.2011
MEMBER OF logo cems logo pim